Danas have.

Danas trädgård. Ja det låter bra. Här är texten:

Der var engang et land, et yndigt lille land,
som man næppe på en globus finde kan
færgerne de sejled både dag og nat
over Storebælt, Øresund og Kattegat

Ungerne de rolerskated på Strøget
stakkels lille Ninn fik no’et i øjet
men det var forbi den dag da broen kom
baby; c’est la vie, alle veje før til Rom

De kaldte det for Danas have
men det er så længe siden nu
at kun de gamle folk i Slagelse
de kan huske det endnu

Alle gik og snakked’ på kartoffelsprog
ingen andre end de selv ku’ forstå
der var ord som rødgrød, kusse og Gajol,
levertransplantation, Dankort og kørestol

Statsministerfruen ku’ gå i spagat
dronningen hun uddelte sildesalat
kirkerne stod tomme, men på Sommersko
sad de allesammen og vented på Godot

De kaldte det for Danas have
men det er længe siden nu

Længe siden at der var Lykkehjul,
længe siden englene daled ned i skjul
længe siden at de brægede som får,
inde på det go’e gamle Christiansborg,

Længe siden at de havde succes,
med at være fri og ligetil,
længe siden at de stod hinanden bi, længe siden;
ja, og så ikke me’r om det

De kaldte det for Danas have
men det er længe siden nu
at kun de gamle folk i Slagelse
de kan huske det endnu

Arbeta för ljus och sol.

Jag är skogshuggare jag, trallala… Jag vill ha in mer ljus och sol i min trädgård. Och då finns det bara en sak att göra: knipsa, såga, gräva och hugga. Oj oj oj… vad jobbigt. Men skönt att se resultat av en halvtimmes jobb. Behöver ha många halvtimmar här. Och det har jag. Bara att ta för mig! Tjoho, trallala.