GĂ€stbloggare: Kristin Fridtun, studerande i Trondheim.

Auga i hjartat
â„ Det er ei kjend sak at Dana, eigaren av dette vevritet (d.e. âbloggenâ), hev skrive ei bok som heiter âFRĂ N ETT HJĂRTA til et andet / fra et hjerte TILL ETT ANNATâ. Eg tenkte Ă„ dvelja litt ved kjerneordet i denne boktittelen: hjarta. Kva gĂžymer seg i og innimillom desse seks bokstavane? Ja, for hjartat er vel meir en berre eit muskelorgan som held blodet vĂ„rt i gang?
I skriftmĂ„let mitt, som er landsmĂ„l/nynorsk, vert ordet bĂžygt soleis: eit hjarta, dette hjartat â mange hjarto, alle hjarto. Ei fager bĂžying, med andre ord. Hjarto! Det kling godt. Det finst mange fagre mĂ„tar Ă„ bruka ordet pĂ„ ĂČg, anten det stend for seg sjĂžlv eller er samansett med andre ord.
â„ Me segjer gjerne at hjartat er sentrum for kjenslor og tankar, at sjĂŠl og sinn og vĂ„rt inste indre held til i hjartat. Me talar um gode hjarto og vonde hjarto, um lette hjarto og tunge hjarto, ord kann koma frĂ„ hjartat, og ord kann leggjast pĂ„ hjartat. Ja, sjĂžlve livet er tett bunde til hjartat â me kann ikkje liva utan det.
KjĂŠrleik og elsk hĂžyrer hjartat til. Eg ber elsk til det gamle, norrĂžne sprĂ„ket â eg granskar det, les det og grev meg ned i det kvar dag. Kva er vel dĂ„ meir naturleg en Ă„ sjĂ„ kva dei sagde og skreiv um hjartat i desse gamle tidene? Det var mykje, og det norrĂžne mĂ„let hev ei mengd ord med hjarta i seg. Eg vart nĂžydd um Ă„ velja ut nokre fĂ„e ord, so dette vesle gjesteinnlegget ikkje skulde verta for langt, og eg valde meg desse tvo godbitane: hjartaauga (âhjĂ€rtaögaâ) og hjartablĂłm (âhjĂ€rtablomâ).
â„ Det siste fyrst: hjartablĂłm. Kva kann dette tyda, tru? HjartablĂłm er det same som âhjarteblomâ, eller âhjarteblomstâ. Eg veit ikkje um det faktisk finst ein blome som heiter hjarteblom, men det norrĂžne ordet hjartablĂłm er ikkje namnet pĂ„ ein blome. HjartablĂłm tyder âkjĂŠrleiken i hjartatâ. SjĂžlvsagt! KjĂŠrleiken er som ein blome: Han slĂŠr rot i oss, spirer og gror, men han er ein svak vokster som treng varme og nĂŠring, elles visnar han og dĂžyr ifrĂ„ oss. Og er det ikkje so at kjĂŠrleiken blĂžmer best um vĂ„ren og sumaren, just som blomane?

Det andre ordet eg hev valt ut er hjartaauga. Eit auga i hjartat. Kva trur du det er? Hjartaauga er det indre auga vÄrt. Eg skal ikkje segja at eg veit heilt visst kva eit indre auga er. Kann henda er hjartaaugat eit auga som ser kjenslone og tankane inni oss, i staden for ting og hendingar utanfor sjÞlve kroppen? Eg veit ikkje. De kann tenkja pÄ det, og melda ifrÄ so snart de hev ein idé eller tanke um kva det kann vera.
â„ Slik eg tolkar det, so handlar âFRĂ N ETT HJĂRTA til et andet / fra et hjerte TILL ETT ANNATâ um bĂ„de hjartablĂłm og hjartaauga. Um kjĂŠrleiken og um det indre synet vĂ„rt. Med dette ynskjer eg god helg, og tak godt vare pĂ„ hjarto dykkar!
Kristin Fridtun, norska, studerande i Trondheim. HÀr Àr Kristins blogg
Postat i GĂ€stblogg - kommentarer »
I kyrkan hade Owe en varm, tÄrdrypande, stark och nÀrgÄngen begravningsakt. Jag tror att de flesta av de 150 samlade fick tÄrar i ögonen. Nu vid minnesstunden höll han ett lÄngt personligt tal med en detaljrikedom frÄn resor och möten med min faster, och han mÄlade upp bilder och beskrev hÀndelser som en stor konstnÀr. Och igen fick han alla församlade att bÄde grÄta och skratta, kÀnna glÀdje i saknaden och förhoppning i sorgen.


Till ett av mina mera udda nöjen, hör att byta limerickar med en slĂ€kting som kallar sig âBonnlĂ€ppen frĂ„n BjursĂ„sâ. HĂ€r kommer den som jag drabbade honom med senast:
Jag Ă€r en lyckligt lottad mĂ€nniska som har lĂ€tt för att hitta lyckliga stunder. Jag blir lycklig av smĂ„ saker. VĂ„rens första bukett av vitsippor. Ljudet av vĂ„gor mot en strand. Havet. Bra sex. Koltrastens sĂ„ng. Middag med mina vuxna och utflyttade barn. Doften av nybakat bröd. Och sĂ„ naturligtvis mina tyger och trĂ„dar. Att fĂ„ “leka” med min symaskin och mina tyger, brodergarner, kvilttrĂ„dar, knappar, pĂ€rlor med mera för att skapa textila verk i lappteknik – det gör mig verkligen lycklig!
Men lika lĂ€tt som jag har att hitta lyckliga stunder, lika lĂ€tt har jag att bli förbannad över orĂ€ttvisor. Som att det Ă€nnu pĂ„ 2000-talet finns lĂ€nder i vĂ€rlden dĂ€r den förvĂ€ntade livslĂ€ngden Ă€r under 40 Ă„r (tex Uganda), dĂ€r barnadödligheten ligger pĂ„ nĂ€stan 30 procent (tex Sierra Leone och Afganistan), dĂ€r över 40 procent av den vuxna befolkningen Ă€r analfabeter (tex Guatemala) och att en halv miljon kvinnor dör under graviditet och förlossning varje Ă„r – av orsaker som i de flesta fall kunnat undvikas.
Han fik besked pĂ„ at skrubbe af, men pĂ„ vej ud af dĂžren sagde han noget, jeg siden har kunnet bruge: